Варкала бич

В штате Керала есть Варкала – красивейший пляж в Индии, а может быть и в мире. Западное побережье страны намного интересней восточного.

varkala-bich_1

Согласно одной из версий, Варкала была отделена от океана шестой аватарой Вишну, Парашурамой (Рама с топором). Местная поэма Vadakkan Paattukal повествует, как сей боевой муж, повелел водам Аравийского моря отступить на длину полёта  вышеуказанного любимого топора. Испуганный океан отошёл. Отсюда, якобы, и пошла земля названная Малаялам, где «мала» означает горы, «алам» – глубины. А могучий и славный боец Парашурама, покровитель брахманских каст основал индийское боевое искусство – КАЛАРИППАЙЯТТУ.

 Отвесная красная стена каменного плато обрывается в океан. Внизу пляж Папанашам – перевод с санскрита: разрушение греха. Соединены два широких неровных треугольника. На пляже в незапамятные времена божественный хитрец Нарада повелел молиться верующим об искуплении грехов. На рассвете эскадра узких рыбацких лодок уходит в Аравийское море, переваливаясь по гребням волн океана. Одна за другой

 Слева брамины проводят поминальные обряды по умершим родственникам – ШРАДДХА для паломников. Дальше справа в оплаченных шезлонгах лежат белые сахибы и мэмсахибихи под зонтиками, что бы не обгореть на жгучем солнце.

И за всеми следит полицейский. Важная птица: в форме, гордо развалился под зонтиком в шезлонге. Вывалил объёмное пузо. На государственной службе, нельзя оставаться худым, уважать не будут. А он хороший пловец? Большая вода – фобия нации и часто, даже рыбаки не могут плавать!

varkala-bich_2

Заход в воду по колено, максимум по пояс для ритуального омовения сам по себе великий подвиг, а на белых пловцов местные смотрят с ужасом, как на сумасшедших, рискующих жизнью. В случае несчастья на воде никто не придёт на помощь! А что будет делать полицейский, если кто-нибудь будет тонуть? Ага, когда прилив выбросит на песок труп пьяного рыбака или неосторожного туриста, уважаемый сэр полисмен старательно напишет протокол.

Чистейший песок промывается сильными ночными приливами до последней песчинки. Днём женщины в голубых форменных сари, работающие на департамент туризма Кералы, собирают руками каждую бумажку и бутылку на пляже.

Можно спуститься к воде по одной из двух лестниц вдоль знаменитой скалы. Если, поплавав среди бесконечно длинных волн океана, ты хочешь ополоснуть просолившуюся кожу пресной водой, подойди к красной скальной стене, там, среди деревьев, выше моего роста, из неё пробиваются небольшими водопадами, ручейками чистые грунтовые воды, подними голову и в ярких брызгах увидишь радугу. Местные люди считают воду лечебной.

В небе, едва шевеля крыльями, парят и играют друг с другом, белоголовые морские орлы. Чайки на лету высматривают косяки, выпрыгивающих из воды, рыб. Рыбаки в поисках косяков макрели следят за чайками.

На левой стороне бухты, рано утром – «картина Репина» – рыбаки как бурлаки на Волге тащат на себе длинные чёрные лодки, ловко подкладывая под киль чурки и выволакивая их подальше от прибоя на песок. Сети лежат на песке мокрыми грудами, вороны и чайки подбирают бросовую рыбную мелочь, оставшуюся от утреннего улова. Розовым перламутром отливают на утреннем солнце брюшки трепещущей рыбы.

varkala-bich_3

Женщины идут по песку в пёстрых сари, повязанных по-рыбацки, то есть выше колена.varkala-bich_4

Универсальная индийская одежда – сари имеет много способов драпировки на женском теле. А, на побережье, принята традиция завязывания сари коротко, пропуская ткань между ног. Получаются шаровары. Жёны рыбаков уносят рыбу в плетёных корзинах – на головах.

Десятки кафе и ресторанов расположены длинной полосой высоко на клифе, с видом на океан, на уровне полёта птиц. Хозяева поставили столы и на закате выкладывают на дымящийся колотый лёд вдоль туристической тропы морепродукты, привлекая клиентов.

varkala-bich_5Большие туны, огромные голубые марлины с длиннющими спинными плавниками и острым носом,

серые акульи тушки у шарков, плоские как камбалы рыбы-памфрет, длинномордые барракуды и, похожие на карпов очень вкусные снеперы. В пластиковых лотках: креветки, есть обычные, потом идут королевские, подальше крупнее – полосатые тайгер и самые большие джамбо.

 Я покупаю тигровых креветок, джамбо  дороже, их продают поштучно, на порцию хватает трёх штук. У крупных креветок и лобстеров надо обязательно вырезать чёрную полоску вдоль спины, иначе песок будет скрипеть на зубах во время дегустации. Разноцветные крабы еще ползают, и вяло копошатся. У лобстера связаны клешни – только что с лодки.

varkala-bich_6

Растянувшаяся поверху скального плато неровная дорожка приводит к плоской заасфальтированной вертолётной площадке. Её построили давно, ещё к приезду Индиры Ганди. Впереди мой гестхаус, в одном из маленьких домиков среди вечно зеленых растений влажного тропического сада. Есть отдельная кухня.

По утрам я вижу как из цветов на дереве, похожих на жёлтые колокольчики пьют длинным клювом живительный сок, повиснув кверху ногами, НЕКТАРНИЦЫ. У птичек задорно вздёрнуты хвостики с окрашенным рыжим или ярко-красным подхвостьем Они красиво щебечут. На маленьких, чёрных как антрацит головках, хохолки. Семечки кунжута и печенье, которые я выкладываю на парапет, им тоже нравятся.

За невысоким каменным заборчиком привязан стальной цепью за заднюю ногу слон. Ежедневно я бросаю ему арбузные корки, капустные листья, картофельные очистки. Слон аккуратно их подбирает хоботом и съедает. Он мотает головой, развеваются уши. Молодому сильному животному скучно стоять на месте.

varkala-bich_7

                            От перекрёстка вверх по лестнице старинный действующий дравидский храм Джанардхана Свами. Можно присутствовать на ритуалах. Я обязательно надеваю пенджаби.

varkala-bich_8Во дворе древнего храма есть священный баньян и удивительное «родильное» дерево. На его старом стволе, обвитом лианой-паразитом, цветут прекрасные орхидеи и висят сотни

привязанных крестьянками пластмассовых пупсов. Бесплодные женщины жертвуют дереву игрушечных младенцев, в надежде получить настоящего. «Сын продолжение вечности» – любимая пословица народа. В стране почти нет пенсий, а если в каком, то из штатов и появилась «пенсионная реформа», то размер пособия похож на милостыню. Один-два, а лучше три сына необходимы низко кастовым людям, чтобы не умереть от голода в старости.

varkala-bich_9

 По вечерам на пляже фантастическое сочетание шума прибоя и живого голоса саксофона. Югослав Золтан проводит бесплатные занятия по хатха-йоге Патанджали для  желающих, а его приятель во время урока тихонько играет на саксофоне. Как ДАНЕЙШЕН – подношение, я приношу красные яблоки для славянина. За ними я ездила на рынок. Большие и твёрдые яблоки – деликатес, тщательно завёрнутые в тонкую бумагу, в ящиках с рисовой соломой, едут сюда из штата Химачал–Прадеш. Трудно  их не повредить в дороге.

  Вечер, роскошный закат и послушные ученики славянского йогина выстраивают из тел, как из замысловатых иероглифов благодарственную молитву солнцу «Сурья намаскар», прощаясь с затонувшим в океане бордовым шаром.

varkala-bich_10

 После вечернего урока я пойду спать во временный дом.

Бархатная тёплая темнота после заката. Ночь так нежна, что можно легко почувствовать её ласку на коже.

Я иду одна под грохот приливной волны, сжирающей ночной пляж, под перебрёхивание ничейных собак и стрекотание цикад по каменной дороге, мимо храма, среди бесконечного множества звёзд в бездонном небе и беззвучно порхающих, летучих мышей над головой.

varkala-bich_11

Мне, кажется, что я влюблена в целый мир. В Индию, ночь и океан, даже в камни и пыль под ногами. Сердце готово раскрыться цветком или выпрыгнуть из груди сумасшедшей птичкой.

Updated: 20.04.2015 — 13:40

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

девятнадцать − 3 =

YOGAMAYA © 2018